ルクソールの遺跡  旅行・エジプト (Travel・Egypt)

ルクソールは世界で最も多くの遺跡が眠る町。

ごく普通の民家の下から遺跡が発掘される事も少なくなく、将来30年以内にルクソールに人が住むことが出来なくする、と聞いたのですが、本当でしょうか...

クリックすると元のサイズで表示します

ハ トシェプスト葬祭殿、王妃の谷、王家の谷は内部での写真撮影が禁止されているところもあるので、特別なポイントからそれぞれ眺めました。

クリックすると元のサイズで表示します

クリックすると元のサイズで表示します

クリックすると元のサイズで表示します

この特別なポイントでは普段公開されないような壁画のある部屋や、なんと半身が土の中に埋まった本物のミイラも目にする事が出来ました。
0

ルクソール寺院とカルナック寺院  旅行・エジプト (Travel・Egypt)

ルクソールの見所、ルクソール神殿とカルナック神殿を訪れました。
Wir haben Luxor Tempel und Karnak Tempel besucht.

ルクソール神殿は町の中心部に建つ約3500年の歴史を持つ遺跡です。
主に新王国時代のアメンホテプ3世とラムセス2世によって建てられたものです。
Luxor Tempel hat 3500 jähriges Geschichte.
Amenhotep V und Ramesses U haben das gebaut.

クリックすると元のサイズで表示します

クリックすると元のサイズで表示します


カルナック神殿はエジプト最大の、そして世界最大の古代神殿です。
総面積は1平方キロメートルを超え、3000年以上にわたって増改築が繰り返されたそうです。
Karnak Tempel ist der größte Tempel in Ägypten und in der Welt.

「カルナック」とは Haus of spirit の意。
"Karnak" bedeutet "Haus of spirit".

クリックすると元のサイズで表示します

クリックすると元のサイズで表示します


ここではとても親切で分かりやすいガイドさんをつけてもらう事が出来、エジプトの歴史についてたくさん新しい事を知りました。
Da konnten wir mit einem guten Guide zusammen innen anschauen und viele neue Geschichte kennengelernt.
0

あやしい仲間とルクソールへ (nach Luxor mit komischen Freunden)  旅行・エジプト (Travel・Egypt)

カイロへのツアーが興味深かったので、続けてルクソールへの旅行を計画しました。
今回はグループでのツアーではなく、店で知り合った個人旅行会社のあやしい男性とその友人とに連れられて行くプライベートツアー。
きちんとした旅行会社を通じていないので、多少の不安を抱えつつ、朝5時に車でマイクとその男たちと4人でルクソールへ出発しました。
Da wir mit der Reise nach Cairo Spaß gehabt haben, haben wir eine andere Reise nach Luxor gebucht.
Dieses Mal haben wir eine private Reise durch einem Mann gebucht.
Mit ihm haben wir in einem Restaurant auf der Strasse kennengelernt.
Deswegen hatten wir etwas Angst...
Um 5 Uhr Morgen früh mit dem Auto mit zwei Männer nach Luxor losfahren.

途中の休憩でコーヒーと水タバコ↓。
(ちょっとこの旅に不安を感じている私の表情。)
In der Pause rauchten wir Wasserpfeife.

クリックすると元のサイズで表示します


途中トイレに立ち寄ったルクソールのマクドナルドにて↓。
In Mac Donald in Luxor.

クリックすると元のサイズで表示します

朝ご飯はパンにトマト、キュウリ、パセリなどが挟んであるもの↓。(これはマクドナルドではありません...)
Das war unser Frühstück in Luxor.

クリックすると元のサイズで表示します

食事の後も水タバコ↓。

クリックすると元のサイズで表示します

飲酒や喫煙が禁止されているイスラム教で、水タバコは人々の日々の楽しみ。
それにしても水タバコって、日が暮れかけた頃から一服、というかんじかと思っていたら、朝も昼も関係なく吸うみたいですね。
Von der Religion sind rauchen und Alkohol verboten.
Die Leute genießt stattdessen Wasserpfeife nicht nur Abend, sondern auch Morgen und Mittag.
0

エジプトのパピルス (Papyrus in Ägypten)  旅行・エジプト (Travel・Egypt)

パピルスはエジプトでよく見かけるお土産品。
Papyrus kann man überall in Ägypten als Souvenir.

カイロで美術館を訪問した際に、ガイドの人にパピルスの展示コーナーで「本物のパピルスはアレルギーを起こすので絶対に触らないように!」と言われました。
同じ旅行の最後に「サイエンティフィック・インスティテュート」に連れて行かれ、何かと思いきやパピルスの販売店でした...
Im Museum in Cairo hat unser Guide uns gesagt, "echte Papyrus dürfen Sie nicht anfassen! Das bringt Allergie!"
Am Ende der Reise wurden wir zum "Scientific Institute" gebracht.
Das war ein Papyrus Laden...

女性の販売員が、ドイツ語でパピルスがどのように作られるかを説明してくれました↓。
Eine Verkäuferin hat uns auf deutsch erklärt, wie man Papyrus macht.

クリックすると元のサイズで表示します

これがパピルス(カヤツリグサ科)↓。
Diese Pflanzen ist Papyrus↓.

クリックすると元のサイズで表示します

茎を繊維に沿って薄く切り取り、一週間ほど水につけておきます。
このときに繁殖した最近が、植物組織を粘性の物質に変化させ繊維を接着させるそうです。
Stamm der Pflanzen schneidet man ganz dünn und im Wasser ein paar Tagen liegen lassen.
Damit vermehren die Bakterien.
Sie helfen, dass die alle Teile miteinander kleben.

クリックすると元のサイズで表示します

オリジナルかどうかを見極めるのが難しい(バナナの皮で作られた偽物が多く出回っています。)のと、そのものの価値が分からないうちは値段の交渉が難しいのとで、私たちはパピルスの購入から距離を置いていました...
Es was schwer zu wissen, ob die Papyrus originell ist und wie viel Wert das Papyrus hat.
Deswegen hatten wir keine Interesse Papyrus zu kaufen...

クリックすると元のサイズで表示します
0

ピラミッド・スフィンクス (Pyramide・Sphinx)  旅行・エジプト (Travel・Egypt)

カイロでピラミッドを見てきました。
ピラミッドは紀元前2686から紀元前2613年に建設された古代エジプトを代表する建造物。
In Cairo haben wir Pyramide gesehen.

クリックすると元のサイズで表示します

四角錐状の形状は太陽の光を模しているとか、王が天上に昇る階段の役割をもつといわれています。
奴隷の築いた王墓とされる説が強かったけれど、実際にはその建設はかなり専門的な技術で行われていたのだそうです。
Diese Format zeigt Sonnenschein, oder man sagt, das ist Treppe zum Himmel für den König.
Es wurde gedacht, Sklaverei bauten das als König Graben.
Aber heutzutage weiß man, dass um Pyramide zu bauen man profezionelle Technik braucht.

ブロックの一つ一つに触れる事が出来、その偉大さに圧倒されます。
Ich konnte Steinstücke anfassen.
Das war wirklich riesig.

クリックすると元のサイズで表示します

クフ王によって築かれたギザの3大ピラミッドが見えるスポットより。↓
Von hier konnte man alle drei Pyramide schön schauen.

クリックすると元のサイズで表示します


ピラミッドから少し離れたところにスフィンクスがあります。
エジプトにおけるスフィンクスは、ネメスと呼ばれる頭巾を付けたファラオ王の顔とライオンの体を持つ神聖な存在。
Ein bisschen weit von Pyramide liegt Sphinx.
Sphinx hat Kopf von Mensch und Körper von Tier.

クリックすると元のサイズで表示します

エジプト旅行の再大目的達成ラクダ
Pyramide und Sphinx anzuschauen war unser Hauptziel in Ägyptenラクダ!
0




AutoPage最新お知らせ