ギリシャ旅行記 最終回 (last day in Santorini Island)  旅行・ギリシャ (Travel・Greece)

最終日も早起きして2度目のカマリビーチからの日の出を見ました。
午前中はビーチで過ごし、わずかな時間でスーツケースに荷物を詰めて、12時にホテルをチェクアウト。
13時に空港行きのバスが来る予定だったので、前日に夕食を食べたお隣のレストランでギリシャ料理の食べ納めをしました。
The last day, we saw sunrise from Kamari beach again.
After breakfast we stayed few hours on the beach, then we packed quickly our suitcase.
Because we had one hour till the bus pick up us, we went to the restaurant again, that we were yesterday.

クリックすると元のサイズで表示します

またしても伸びるチーズを注文↓。
We ordered greek salad and cheese...

クリックすると元のサイズで表示します

メニューにあるどの料理にも自信がある、といったかんじのお店のおじさんが勧めてくれた一品を頼みました。
やっぱりおいしかった☆
And a guy at the restaurant's recommendation.

クリックすると元のサイズで表示します

このレストラン、サントリーニに来て最初の頃に知っていたらかなり頻繁に通っていたに違いない...
空港行きのバスに乗り込んでバスが発車したとき、おじさんが笑顔で私たちを見送ってくれました。
We talked, that we would be here very often, if we found this place in the beginning.
After our bus started, he gave us send-off in front of the restaurant.

クリックすると元のサイズで表示します

名残惜しい気持ちとほろ酔いとが混ざりあいながら、美しいサントリーニ島を去りました飛行機
With nostalgia and a bit alkohol we left the beautiful Santorini Island.


人気ブログランキングへの応援クリックをおねがいします!
Ich nehme an Blog Rang teil, bitte einmal pro Tag unten klicken!

人気ブログランキングへ
0

カマリビーチ Kamari beach  旅行・ギリシャ (Travel・Greece)

日の出を見たあとはホテルで朝ご飯。
ホテルで食べたものの中で一番おいしかったのは桃モモ
見た目は日本の桃だけど、身がちょっと固め、見た目は桃で中身はネクタリンというかんじで、見つけたら絶対ゲットしていました。
(桃が出てくるのを狙っている人は多かった。)
After sun rise, we ate breakfast at hotel.
I got every time a peach.
It was always very tasty and my favorite.
(Many people tried to get some peach like me.)

クリックすると元のサイズで表示します

私たちのホテルはビーチに面しているにもかかわらず、私たちが海で泳いだのはサントリーニ島滞在も後半になった頃。
Our hotel has private space on the beach.
But we went to beach not so often, because we were busy with quad drive etc..

クリックすると元のサイズで表示します

6kmにも及ぶ長いビーチ。
砂浜というよりは砂利で、海の中も足がつく範囲は石が大きいのでちょっと痛かった汗
浅瀬に立っていると足にチクッとした感触が...
見ると5cmくらいの小魚が足の周りに集まっていて、パクッ、パクッと足に食いついてきていました。
たまに水槽に足を入れて魚に角質を食べさせるお店があるけど、あれを天然で経験したかんじ。
Kamari beach is 6 km long.
This beach was not sand, it was with sones.
In the water, I felt something strange on my feet.
I saw with snorkel glasses, there were many tiny fishes and they try to eat my feet.
Sometimes we can see a shop, fishes eat our feet in water plant.
Just like this.

クリックすると元のサイズで表示します

マイクも私が持ってきていた日焼け止めSPF30をやめてSPF15の日焼け止めを買ってから、だいぶやけてきました。
Since Mike bought Tan oil with SPF15, his skin is turning braun.
(He said, with my sun cream with SPF30 he can not get suntan.)

クリックすると元のサイズで表示します


人気ブログランキングへの応援クリックをおねがいします!
Ich nehme an Blog Rang teil, bitte einmal pro Tag unten klicken!

人気ブログランキングへ
0

サントリーニ島の日の出 (sunrise at Kamari)  旅行・ギリシャ (Travel・Greece)

サンセットを見るにはクワートで20分くらいかけて島の西側に出掛けなければいけないけど、サンライズは私たちの滞在するホテル目の前のカマリビーチから見ることが出来ます。
For sun set, we had to go to the another side of the Island by quad.
Sun rise, we could see directly at the beach in front of our hotel.

日の出時刻は6時55分(くらい)。
眠い目をこすりながら浜辺に行きました。
The sun will come around 6:55 am.
I was so sleepy.

遠くの方に見える二つの山のちょうど真ん中あたりが明るくなってきました!
It is getting light from between two mountains!

クリックすると元のサイズで表示します

出てきた↓!
ちょっと顔をのぞかせただけで一気に明るくなってきます。
We can see the sun!
It was already so light, the small part of the sun was very strong力こぶ

クリックすると元のサイズで表示します

オハヨー日の出
good morning!

クリックすると元のサイズで表示します

日の出一番に海で泳ごうという女性が通りかかったのでパチリ
絵になります。
The woman was swimming in the sea after sun rise.
Everything looks like a picture.

クリックすると元のサイズで表示します

ビーチには日よけと椅子が置いてあるのですが、普段は場所取りが大変。
この日は一番乗りだったので、特等席をゲット出来ました。
早起きは3文の得...ウッシッシ
It is usually difficult to get place at beach with umbrella and chairs.
But this day, we took the best place.
The early bird catches the wornニワトリ


人気ブログランキングへの応援クリックをおねがいします!
Ich nehme an Blog Rang teil, bitte einmal pro Tag unten klicken!

人気ブログランキングへ
0

ワイナリー訪問 canava roussos old winery  旅行・ギリシャ (Travel・Greece)

サントリーニ島には5つ大きめのワイナリーがあります。
私たちは全てをまわり(一つは入り口から眺めただけだったけど)、ワインを試飲してきました。
There are five big winery in Santorin.
We went to the all space and tried some glasses of wine.

私の一番お気に入りだったのが、私たちの滞在していたKamariにほど近いcanava roussos old winery ↓。
到着時間がおそかったので「閉館間際では?」と心配したけれど、中にいた女性が笑顔で迎えてくれました。
This winery was my favorite 'canava roussos old winery', near of Kamari.
We arrived there a bit late but a woman greet us with a smile.

クリックすると元のサイズで表示します

無料で5種類のワインを試着させてもらい、ひとつ特別気に入ったものがあったので、席についてグラスを注文しました。
すべての椅子にそれぞれ違う絵が書かれていたのがすてきだった↓。
We tried five kinds of wine and ordered one of them.
Every wood chair were painted by hand.

クリックすると元のサイズで表示します

食後に飲むような甘いワイン↓。
ほんとうにおいしくて、飲みきるのがおしかったワイン
It was very sweet wine.
I didn't want the glass to be empty, it was so tastyブドウ.

クリックすると元のサイズで表示します

ブーゲンビリアと葡萄の木に囲まれて、ゆったりとした時間が流れている場所でした。
We really enjoyed the time there under the bougainvillea and grape tree.

クリックすると元のサイズで表示します


人気ブログランキングへの応援クリックをおねがいします!
Ich nehme an Blog Rang teil, bitte einmal pro Tag unten klicken!

人気ブログランキングへ
0

クワートドライブ2 (Quad drive 2)  旅行・ギリシャ (Travel・Greece)

青と白の風景の中をゆくドライブ。
Driving between white and blue view.

クリックすると元のサイズで表示します

最初は200ccのクワートをレンタルしていたけど、この日のクワートは350ccに格上げ。
200ccのクワートは大きなバイクといった感じだったけど、350ccはサイズが大きい分安定感があって、車に乗っているような快適さでした。
おかげで運転中も写真を撮ることが出来たカメラ
First, we rented a 200cc quad.
This time we had a quad with 350cc motor.
It was much more comfortable ride and I took some pictures while we were driving.

クリックすると元のサイズで表示します

海のそばにぽつんと建った白い家。
アーチ型の建物の向こうに海の景色があって、絵のようでした。
On the road by the sea side there were some white house with arch window.
Through this hole we could see a sea scenery, it was like a picture.

クリックすると元のサイズで表示します

島の南側は北側ほど観光化されていなくて、静かな雰囲気。
建物に書かれた「for sale」の文字が目につきましたイルカ
South side of the Island was with less tourist than north side and quite quiet.
Some buildings said 'for sale'.
I imagined the life by the sea side貝.

クリックすると元のサイズで表示します


人気ブログランキングへの応援クリックをおねがいします!
Ich nehme an Blog Rang teil, bitte einmal pro Tag unten klicken!

人気ブログランキングへ
0




AutoPage最新お知らせ