新しい家電(オーディオ)  マイク(Mike)

私たちの家の壁にはリビングルームに4つ、2階に二つ、合計6カ所にスピーカーが埋め込まれています。

これまで必要な機材がなく、それらを活用することがなかったのですが、ついにオーディオ機材一式の購入に至りました。

オーディオ機材一式と言うのは簡単、アンプからケーブルまで買わなくてはいけないものがたくさんあった。

マイクのことなので何度も電気屋に足を運びリサーチをして、信頼出来る店員に意見を求めるため仕事を早く切り上げてまた電気屋に足を運び、支払いの時には手に汗までかきながらやっと買いました。

クリックすると元のサイズで表示します

映画を観たり音楽を聴くのが好きなマイクなので、とってもうれしそう。


人気ブログランキング、応援のクリックをありがとう!
Ich nehme an Blog Rang teil, bitte einmal pro Tag unten klicken!
please klick here for blog ranking↓

人気ブログランキングへ

0

新しい家電(ミキサー)2  マイク(Mike)

新しく買ったミキサー&フードプロセッサー&ジューサーを使いたくて仕方ないマイクがひらめいた!

好きなものいろいろ混ぜてオリジナルアイスを作ろうNo.1!スパーク

クリックすると元のサイズで表示します

バニラビーンズの入ったアイスクリームにダークチョコレートのチップとナッツ、冷凍のラズベリーを混ぜます。

クリックすると元のサイズで表示します

「今まで食べたアイスクリームの中で一番おいしい!」と大絶賛。

クリックすると元のサイズで表示します


人気ブログランキング、応援のクリックをありがとう!
Ich nehme an Blog Rang teil, bitte einmal pro Tag unten klicken!
please klick here for blog ranking↓

人気ブログランキングへ

2

ブランケットの豚 pigs in blanket  マイク(Mike)

pigs in blanket=ブランケットで巻かれた豚、すなわちロールキャベツ!

去年のブラックフライデーのセールで買ったスロークッカーを使って、ロールキャベツを作ります。

レシピはマイクのお父さん直伝で、ポイントは芯をくりぬいてから丸ごと凍らせたキャベツを使うこと!

使用する前にキャベツを解凍することで、葉の細胞が壊れてキャベツが豚肉たねを巻くのにちょうどよいやわらかさになります。

クリックすると元のサイズで表示します

マイクが一つ目を巻いてみせてくれる↓。

クリックすると元のサイズで表示します

ポイントのその2は、鍋の底に敷くベーコンブタ

クリックすると元のサイズで表示します

私が巻いたロールキャベツを見てマイクが一言、「ふふふ、君のはミートボールみたいだね。君は西洋人じゃないから(できなくても)仕方ないか(笑)」だって。

私の方がうまいと思ったけど...

クリックすると元のサイズで表示します

とにかく、鍋一杯に作ったロールキャベツはスロークッカーで10時間調理します。

クリックすると元のサイズで表示します


=in English=

We made 'pigs in blanket' with Mike's dad's recipe.
First we froze the cabbage without core.
Before using the cabbage, unfreeze it.
By doing it, cabbage leaves become softer and easy to roll up ground meat.

We laid the bacon in the pan.
It is also important.

Mike said, my rolls looks like meet ball.
I thought mine is better than his...
Anyways we are going to cook them 10 hours in crock pot.


人気ブログランキング、応援のクリックをありがとう!
Ich nehme an Blog Rang teil, bitte einmal pro Tag unten klicken!
please klick here for blog ranking↓

人気ブログランキングへ
0

マイクの約束 Mike versprach mir...  マイク(Mike)

感謝祭の前くらいから、マイクが髭を伸ばし始めました。

私は断固髭に反対派だったのですが、「ホリデイの間だけ」というので様子を見ていました。

感謝祭が終わり、クリスマスがやってきても、マイクが髭を剃る気配なし。

結局「1月1日になったら剃る」という約束も守られず、今年に入って末に一週間が経とうとしています。

クリックすると元のサイズで表示します

今朝マイクが「イッテキマス」というので、「行ってらっしゃい」と眠い目を開けたとき、マイクの髭がきれいに剃られていた

マイクの髭は、マイクが40歳くらいになった時に見たいかなあ...というかんじです


=auf Deutsch=

Vor dem 'thanksgiving' fangte Mike an, seinen Bart zu wachsen.
Ich bevorzuge immer rasierten Mike.
Da er mir sagte, nach dem Urlaubtage wird seinen Bart wieder rasieret, war ich nicht dagegen.
Heute, es ist schon fast eine Woche nach dem Neujahr vorbei, sah ich, dass er seinen Bart endlich rasiert hat

Bart wachsen ist ok, vielleicht wenn Mike 40 Jahre alt ist??


人気ブログランキング、いつも応援クリックをありがとう!
Ich nehme an Blog Rang teil, bitte einmal pro Tag unten klicken!
please klick here for blog ranking↓

人気ブログランキングへ
0

新しい車  マイク(Mike)

昨日の初雪予報から一夜明けて、今日は雪をのせて走る車を何台か目にしました。

クリックすると元のサイズで表示します

今日は待ちに待った納車の日でした。

クリックすると元のサイズで表示します

いろいろな書類にサインを済ませるなど2時間ほどかかりましたが、新しい車を手に入れました。

マイクはとってもうれしそう*^_^*

クリックすると元のサイズで表示します


人気ブログランキング、いつも応援クリックをありがとう!
Ich nehme an Blog Rang teil, bitte einmal pro Tag unten klicken!
please klick here for blog ranking↓

人気ブログランキングへ
0




AutoPage最新お知らせ