ジルビア家のデザートとヨハナちゃんの笑い (Dessert und Johana's "Lachen")  ジルビアちゃん (mit Silvia)

ラクレットの後に、シュークリームにチョコレートソースをかけたデザートをいただきました。
Als Dessert haben wir Windbeutel mit Schokoladesoße gegessen.

クリックすると元のサイズで表示します

デザートを待つヨハナちゃん↓。
Johanna wartet auf Dessert↓.

クリックすると元のサイズで表示します

ひとり一個ずつ食べたのですが、ヨハナちゃんは一瞬で食べておかわりをさいそくしていました。
Johanna aß schnell und wollte noch mehr.

クリックすると元のサイズで表示します

食後のまったり時間にカロリンとヨハナちゃんとの3ショットを撮ったのですが、ジルビアちゃんがカメラを向けて「笑って〜」と言うとヨハナちゃん大爆笑。
Danach wollte ich mit Karolin und Johanna ein Foto nehmen.
Wenn Silvia sagte uns 'Lachen', dann lacht Johanna richtig.

クリックすると元のサイズで表示します

その姿が面白過ぎて、私は笑いをこらえるのに苦労しました(カロリンはクール)。
Das war so lustig und ich war schwer das Lachen unterzudrücken...(Karolin bleibt cool).

クリックすると元のサイズで表示します

ヨハナちゃんに癒された夜となりました。
Vielen Dank für den schönen Abend.

クリックすると元のサイズで表示します


人気ブログランキング、応援クリックをお願いします^^
Ich nehme an Blog Rang teil, bitte einmal pro Tag unten klicken!
please klick here for blog ranking↓

人気ブログランキングへ




0

ジルビア家でラクレット (Raclette bei Silvia)  ジルビアちゃん (mit Silvia)

ジルビアちゃんのお宅で、夕食のラクレットに招待してもらいました。
ラクレットというのはチーズフォンデュと並ぶスイスの伝統料理で、下の写真手前に移っている鉄板をいます。
(ヨハナちゃんがひとりでがんばってゆで卵を剥いています↓。)

クリックすると元のサイズで表示します

鉄板上部分は、焼き肉のような要領でなんでも焼きます。
鉄板の下にはミニ鉄板が置けるようになっていて、ミニ鉄板にチーズや野菜を各自取り、チーズを溶かします↓。

クリックすると元のサイズで表示します

クリックすると元のサイズで表示します

ヨハナちゃんはかなりコミュニケーションが取れるようになっています。
私がイースターのチョコレートをプレゼントしたときに、「これからご飯だから後でパパとママと食べてね、こっちに置いとくよ」というとこっくりとうなずいていました。

クリックすると元のサイズで表示します

溶かしたチーズをパンにのせてもらうヨハナちゃん↓。

クリックすると元のサイズで表示します

この日は私以外にカロリンとペーターも招待されていました。
ラクレットはみんなでわいわいいただきます。

クリックすると元のサイズで表示します


=auf Deutsch=

Ich war von Silvia zum Abendessen eingeladen.
Peter und Karolin war auch dabei.
Da haben wir zusammen Raclette gegessen.
Ich habe schon mal Raclette gegessen aber ich konnte mich nicht mehr erinnern, wie man das isst...

Johanna kann jetzt wirklich gut mit uns kommunizieren.
Ich habe ihr Osternschokolade geschenkt und gesagt, 'Magst du das später mit Papa und Mama zusammen essen, da wir jetzt Abendessen haben? Ich stelle es hier, ok?'
Johanna sagte 'ja'.
Johanna war so niedrig und Essen natürlich sehr gut *^_^*.


人気ブログランキング、応援クリックをお願いします^^
Ich nehme an Blog Rang teil, bitte einmal pro Tag unten klickenヒヨコ!
please klick here for blog ranking↓

人気ブログランキングへ

0

かわいい便り (süße Grüße)  ジルビアちゃん (mit Silvia)

イースターをだんなさんショニーの実家、ハンガリーで過ごしているジルビアちゃんから、イースターのあいさつが届きました。

うさぎの耳をつけ、チョコレートを手にしたヨハナちゃん↓。

クリックすると元のサイズで表示します

かごを片手にエッグハント(たまご集め)をするヨハナちゃん↓。
クリックすると元のサイズで表示します

ジルビアちゃんによると、「チハル、チョコレート、プレゼント」というようなことをしゃべっていたようで、会っていない時にもヨハナちゃんの記憶の片隅に私が残っているかと思うとそれだけで幸せな気持ちに...

今週末は再びジルビア家を訪問する予定なので、カメラをしっかり持参しようと思います!


=auf Deutsch=

Silvia, Sanyi und Johanna sind noch in Ungarn.
Silvia schrieb mir eine Grüße für Ostern, dazu beigelegte sie zwei Fotos von Johanna.

Im ersten Foto sieht man Johanna mit Hasenohren(süß!).
Im zweiten Foto sammelt sie Eier im Haus (so süß!).

Silvia sagte, dass sie etwas über mich geredet hat.
Zwar... "ch'haru lade gschenkt" = "chiharu schokolade geschenkt" (Silvia's Übersetzung)
Sie kommen bald wieder nach Deutschland zurück und ich werde am nächsten Wochenende sie wieder besuchen.
Ich freue mich drauf, sie bald wieder zu sehen!


人気ブログランキング、応援クリックをお願いします^^
Ich nehme an Blog Rang teil, bitte einmal pro Tag unten klickenヒヨコ!
please klick here for blog ranking↓

人気ブログランキングへ

0

ジルビアちゃん&ショニーの結婚式 (Silvia&Sanyi got married)  ジルビアちゃん (mit Silvia)

先日2013年2月14日に、ジルビアちゃんとショニーの結婚式がありました。
ジルビアちゃんはこの冬セメスターで大学の卒業が決定したので、念願の結婚がいよいよ実現。
ジルビアちゃんの家族&友人はスイスから、ショニーの家族&友人はハンガリーから足を運び、国際色豊かな結婚式となりました。

クリックすると元のサイズで表示します

マイクはスイスに出張に出かけていたため、私は見本市の仕事があったので、肝心な午前&午後の部に参加出来なかったのですが、夜の和やかなブッフェのパーティーに参加しました。

クリックすると元のサイズで表示します

ジルビアちゃんとショニーが背中合わせに座って「どちらからデートに誘ったか」「パソコンの前に長くいるのはどちらか」といった質問に答えるゲームをしたり↓、

クリックすると元のサイズで表示します

記念撮影あり↓、

クリックすると元のサイズで表示します

ケーキ入刀ありと、盛りだくさんな楽しい夜を過ごしました。

クリックすると元のサイズで表示します

花嫁姿のジルビアちゃんに続く目玉は、もちろんおめかしをしたヨハナちゃん↓。
長い長い一日をご機嫌に過ごしていました。

クリックすると元のサイズで表示します


人気ブログランキング、応援クリックをお願いします^^
Ich nehme an Blog Rang teil, bitte einmal pro Tag unten klicken!
please klick here for blog rankingクマ

人気ブログランキングへ


0

ジルビアちゃんとお好み焼き (Okonomiyaki mit Silvia)  ジルビアちゃん (mit Silvia)

マイクが出張中の時の話だけど...ジルビアちゃんと一緒にお好み焼きを作って食べました。
作るのは私の担当だったので、写真を撮る暇なし。
(ジルビアちゃんが撮影したのをもらいました。)

クリックすると元のサイズで表示します

(写真左から)ジルビアちゃん、ショニー、ヨハナちゃんに加え、共通の友達のペーターとダニーもお好み焼きを食べにやってきました。

クリックすると元のサイズで表示します

大人5人+ヨハナちゃん。
フライパンを二つ使って作ったものの、最初にできたものが冷めてしまうので出来た分から食べてもらいました。

クリックすると元のサイズで表示します

もちろんヨハナちゃんもお箸で食べます。

クリックすると元のサイズで表示します

ヨハナちゃんはみんなの名前を呼ぶのが好きらしく、「ヒハル〜」「ペーター」と何度も繰り返していたのと、「私の!(マイナー!)」と主張しているのがとてもかわいかったモモ
持参した日本のおやつを食べているようす↓。

クリックすると元のサイズで表示します

日本からのプレゼント(お弁当箱+お弁当の道具も、素敵な手鏡とかわいいひな人形)も、ジルビアちゃんヨハナちゃん共々とっても喜んでもらえました。
sumikoさん、レッドビューティフルさん、ありがとう!

クリックすると元のサイズで表示します

春が待ち遠しいですね

=in English=

As Mike was in the US, I visited Silvia for cooking Okonomiyaki.
We were used to eat Okonomiyaki together in the Christmas season (We do not know why...).
This time, peter and Dani joined us.

I cooked for 6 person with two pans.
It was difficult to keep warm the finisched Okonomiyaki.
But it was very tasty.

Johanna shows me every time something new.
This time she called often my name and other friend's name.
And she said very often 'meiner! (mine!)'.
It was so adorableモモ
Silvia and Johanna got some presents from Japan and were very glad with that.


人気ブログランキング、応援クリックをお願いします^^
Ich nehme an Blog Rang teil, bitte einmal pro Tag unten klicken!
please klick here for blog rankingクマ

人気ブログランキングへ
1




AutoPage最新お知らせ